Teneriffa Süd Abflug
Der Wanderer an den Mond Language: German (Deutsch) [Ich auf der Erd', am Himmel du] 1, Wir wandern beide rüstig zu: - Ich ernst und trüb, du [mild] 2 und rein, Was mag der Unterschied wol seyn? Ich wandre fremd von Land zu Land, So heimatlos, so unbekannt; Bergauf, bergab, waldein, waldaus, Doch [bin ich nirgend - ach! -] 3 zu Haus. Du aber wanderst auf und ab Aus [Westens Wieg' in Ostens] 4 Grab, - Wallst länderein und länderaus, Und bist doch, wo du bist, zu Haus. Der Himmel, endlos ausgespannt, Ist dein geliebtes Heimatland: O glücklich, wer wohin er geht, Doch auf der Heimat Boden steht! View original text (without footnotes) Confirmed with Joh. Gabr. Seidl's Dichtungen. Zweiter Theil. Lieder der Nacht. [... ] Von Johann Gabriel Seidl. Wien. Druck und Verlag von J. Der Wanderer | Wie deutlich des Mondes Licht | LiederNet. P. Sollinger. 1826, page 24; with Lieder der Nacht. Von Johann Gabriel Seidl. Zweite, verbesserte und vermehrte Auflage. Wien, 1851. Sollinger's Witwe, pages 23-24; and with Joh. Seidl's gesammelte Schriften. Mit einer Einleitung von Julius von der Traun.
Songs Der Wanderer (1816) D489 / D493 Text & Translation Composer Poet Performances Ich komme vom Gebirge her, Es dampft das Tal, es braust das Meer. Ich wandle still, bin wenig froh, Und immer fragt der Seufzer: wo? Die Sonne dünkt mich hier so kalt, Die Blüte welk, das Leben alt, Und was sie reden, leerer Schall, Ich bin ein Fremdling überall. Wo bist du, mein geliebtes Land? Der wanderer an den mond text online. Gesucht, geahnt und nie gekannt! Das Land, das Land, so hoffnungsgrün, Das Land, wo meine Rosen blühn, Wo meine Freunde wandeln gehn, Wo meine Toten auferstehn, Das Land, das meine Sprache spricht, O Land, wo bist du? Ich wandle still, bin wenig froh, Und immer fragt der Seufzer: wo? Im Geisterhauch tönt's mir zurück: "Dort, wo du nicht bist, dort ist das Glück! " The Wanderer English Translation © Richard Wigmore I come from the mountains; the valley steams, the ocean roars. I wander, silent and joyless, and my sighs for ever ask: Where? Here the sun seems so cold, the blossom faded, life old, and men's words mere hollow noise; I am a stranger everywhere.
Sie erhoben sich, wurden lustig und nahmen ihre alte Lebensweise wieder an. Ein Teil ging zum Spiel und Tanz, andere liefen in die Wirtshuser, wo sie Wein forderten, sich betranken, tobten und zankten, und endlich ihre Knppel aufhoben und sich prgelten. Der Wanderer an den Mond. Der Lrm ward immer rger und drang endlich bis in den Himmel hinauf. Der heilige Petrus, der das Himmelstor bewacht, glaubte, die Unterwelt wre in Aufruhr geraten, und rief die himmlischen Heerscharen zusammen, die den bsen Feind, wenn er mit seinen Gesellen den Aufenthalt der Seligen strmen wollte, zurckjagen sollten. Da sie aber nicht kamen, so setzte er sich auf sein Pferd und ritt durch das Himmelstor hinab in die Unterwelt. Da brachte er die Toten zur Ruhe, hie sie sich wieder in ihre Grber legen und nahm den Mond mit fort, den er oben am Himmel aufhing.
Komponist: Franz Schubert (1797-1828) Textdichter: Johann Gabriel Seidl (1804-1875) Wir empfehlen Ihnen, die Lieder mit einem Kopfhörer anzuhören! Interpreten: Peter Schöne - Bariton / Boris Cepeda - Piano Aufnahme: Montag, 15. Dezember 2008 - Berlin Liedtext heutige Schreibweise Ich auf der Erd', am Himmel du Wir wandern beide rüstig zu: – Ich ernst und trüb, du mild und rein, Was mag der Unterschied wohl sein? Ich wandre fremd von Land zu Land, So heimatlos, so unbekannt; Bergauf, bergab, waldein, waldaus, Doch [nirgend bin ich ach! ] 1. 1 zu Haus. Du aber wanderst auf und ab Aus [Westens Wieg' in Ostens] 1. 2 Grab, Wallst Länder ein und Länder aus, Und bist doch, wo du bist, zu Haus. Der Himmel, endlos ausgespannt, Ist dein geliebtes Heimatland: O glücklich, wer, wohin er geht, Doch auf der Heimat Boden steht! 1. 1 Schubert: "bin ich irgend, ach! Der wanderer an den mond text english. " 1. 2 Schubert (AGA): "Ostens Wieg' in Westens" Zum Text Johann Gabriel Seidls Gedicht erschien 1826 in Wien beim Verlag Sollinger. Ein Digitalisat des Druckes ist auf den Seiten der Österreichischen Nationalbibliothek verfügbar und kann online recherchiert werden.
(0) Thunfisch-Rotkraut mit Nockerl Thunfisch mit Rotkraut? Passt! 45 Min. normal 3/5 (1) Fisch-Burritos mit Rotkohl Tortillas/Wraps und Rotkohl, jeweils mal anders 45 Min. normal 3, 9/5 (8) Rotkohlsalat mit Thunfisch Lecker zu Kurzgebratenem 30 Min. normal 3, 83/5 (4) Rotkohlsalat mit Thunfisch und Seealgen ein exotisch angehauchtes, sehr exquisites Hauptgericht 30 Min. normal 4, 23/5 (78) Thunfischfrikadellen low carb low fat, kalorienarm 20 Min. simpel 4/5 (3) Lauwarmer Salat von Pfifferlingen und Garnelen und sonst noch Allerei 30 Min. normal (0) Weiß-grün-rot – Fischsuppe, Spinat-Dill-Brotschnecken, Chutney aus der Sendung "Das perfekte Dinner" auf VOX vom 16. 05. 22 95 Min. normal 3, 33/5 (1) Döner mit Lachsforelle 30 Min. simpel 3, 33/5 (1) Rotkohl-Mango-Salat mit Lachsfilet 15 Min. Fisch und rotkohl online. normal 3, 33/5 (1) Rotkohl-Pancakes mit Lachs herzhaft 15 Min. simpel (0) Rotkohl-Matjes-Salat kann man gut am Vortag vorbereiten 30 Min.
Kochen kochen holzarbeit zuhause nähen
Fisch Tacos füllen Füllt die Tacos mit der Gemüse-Fisch-Füllung, gebt einen Klecks Joghurt hinzu und ein paar Spritzer Tabasc Chipotle Sauce. Serviet die Tacos zusammen mit der Kiwi-Salsa und dem Rotkohl. Kein Rezept mehr verpassen: Wenn Du möchtest, schicke ich Dir einmal wöchentlich eine Email mit den neuesten Rezepten. Lasst es euch schmecken, eure Tina.