Teneriffa Süd Abflug

Teneriffa Süd Abflug

Huberta Von Fritsch

Netzwerkschrank 19 Zoll 12 He

Exponat der Ausstellung "Rilke und Russland" © Dmitrij Tschigantschikov (Literaturmuseum) (15. 02. 18) Anfang Februar fand an der Staatlichen Russischen Geisteswissenschaftlichen Universität (RGGU) Moskau eine internationale Konferenz zum Thema "Kulturtransfer 1900: Rilke und Russland" statt. Huberta Freifrau von Fritsch (Huberta Freiin von Gaisberg) - Pforzheim (Hilda-Gymnasium). Veranstalter der Konferenz waren das Staatliche Literaturmuseum der Russischen Föderation Moskau, das Internationale DFG Graduiertenkolleg an der RGGU Moskau (IGK 1956) und das Institut für russisch-deutsche Literatur- und Kulturbeziehungen (IRDLK) an der RGGU Moskau in Zusammenarbeit mit der Deutschen Botschaft Moskau, der Schweizerischen Botschaft Moskau und dem Zwetajewa-Zentrum für russische Kultur an der Universität Freiburg e.

  1. Huberta von fritsch and thomas
  2. Huberta von fritsch son
  3. Huberta von fritsch von

Huberta Von Fritsch And Thomas

Melden Sie sich kostenlos an, um Huberta Ihre Erinnerung zu senden: Melden Sie sich kostenlos an, um mit Huberta Schere Stein Papier zu spielen: Melden Sie sich kostenlos an, um das vollständige Profil zu sehen: Vorname * Nachname * Geburtsname (optional) E-Mail-Adresse * Schulname, Stadt Nein

Huberta Von Fritsch Son

2020 legte Rüdiger von Fritsch das Buch vor: Russlands Weg. Als Botschafter in Moskau, [8] in dem er einerseits auf die ereignisreiche Zeit zurückblickt, in der er Deutschland in Russland vertrat. Zum anderen wirft er einen Blick auf das Land und versucht zu erläutern, welchen Weg es geht. Huberta von fritsch and thomas. "Verstehen heißt nicht billigen, aber den anderen zu verstehen und seine Motive zu begreifen – das ist die Voraussetzung erfolgreichen Handelns" zitierte ihn die Süddeutsche Zeitung in einer Rezension und kam zu dem Schluss, ihm sei "beides offensichtlich gelungen". Das Buch sei eine "hellsichtige Analyse", "klar und kritisch". [9] Die Frankfurter Allgemeine Zeitung urteilt: "Es passiert selten, dass das Buch eines Botschafters über das Land seiner Stationierung exemplarisch vorführen kann, wie strategische politische Konflikte dank streitbarer Prinzipienfestigkeit, die mit kultureller Kenntnis Hand in Hand geht, eingehegt werden können. Ein solches Buch ist Rüdiger von Fritsch gelungen, der ab 2014 fünf Jahre Deutschlands größte diplomatische Vertretung in Moskau leitete, wo er an der Beantwortung von Russlands Ukraine- und Syrien-Politik mitwirkte.

Huberta Von Fritsch Von

Unter dem Titel "Kulturtransfer und 'kulturelle Identität' – Deutsch-russische Kontakte im europäischen Kontext" beforschen bereits drei Generationen von Kollegiatinnen und Kollegiaten die lange Tradition nationaler, bilateraler und internationaler Forschung zu deutsch-russischen Kulturkontakten sowie die europäische Dimension dieser Kontakte. DFG - Deutsche Forschungsgemeinschaft - Konferenz „Kulturtransfer 1900: Rilke und Russland“ an der Staatlichen Russischen Geisteswissenschaftlichen. Teilnehmende der Konferenz "Kulturtransfer 1900: Rilke und Russland" © Timur Goldman (Literaturmuseum) Dr. Thomas Wiemer, DFG Programmdirektor der Gruppe Geistes- und Sozialwissenschaften, betonte in seiner Rede die Wichtigkeit des IGK 1956 insbesondere im Kontext der deutsch-russischen Kooperation sowie der Beschäftigung mit der Literatur als Medium des kulturellen Austauschs: "Literatur ist kein Luxus, sondern Produkt einer seit Jahrtausenden verbreiteten Kulturtechnik. […] Literatur gehört zu den grundlegenden gesellschaftlichen Handlungen, entwickelt sich in permanentem Austausch mit anderen gesellschaftlichen Phänomenen und Institutionen, aber auch in Wechselwirkung mit anderen Künsten und Medien. "

Im Rahmen der mehrtägigen Veranstaltung diskutierten ausgewiesene Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus Deutschland, Russland und der Schweiz Aspekte des lyrischen und literarischen Werks Rilkes wie auch seine Biographie, zu der zwei längere Reisen nach Russland und in die heutige Ukraine gehörten, welche ihn nachhaltig geprägt haben. Rilke machte in dieser Zeit Bekanntschaft mit der russischen Kultur sowie Schriftstellern und Dichtern u. a. Leo Tolstoi, Leonid Pasternak sowie Marina Zwetajewa. Sowohl als Mensch wie auch als Autor zählt Rilke zu den wichtigen Persönlichkeiten, die von der deutsch-russischen kulturellen Interaktion und deren wechselseitigen Beeinflussung zeugen. Interview mit Rüdiger von Fritsch: Ex-Botschafter über Putin: Der Kaiser ist nackt - Politik - idowa. Konferenzeröffnung "Kulturtransfer 1900: Rilke und Russland" an der RGGU © DFG Moskau Neben der Sprecherin des deutsch-russischen Graduiertenkollegs, Elisabeth Cheauré, nahmen auch weitere Teilnehmerinnen und Teilnehmer wie etwa Dirk Kemper und Aleksej Zherebin an dieser Konferenz teil. Das Graduiertenkolleg, welches im Jahr 2015 in Moskau feierlich durch eine hochrangige Delegation eröffnet wurde, besteht zwischen der RGGU und der Albert-Ludwigs-Universität Freiburg.

July 8, 2024, 11:14 am