Teneriffa Süd Abflug

Teneriffa Süd Abflug

Duden | Bemühungen | Rechtschreibung, Bedeutung, Definition, Herkunft

Enderweit Zinnowitz Wohnung 12

It was their honor to be of service to you and this Earth, and they also extend to you their deepest appreciation for your efforts. Er betrat die Räumlichkeit der offiziellen Behörden, wo die Pastoren waren, und fragte sie: Was wird Matthieus' Familie euch für eure Bemühungen geben? He entered the office of the official authorities where the pastors were and asked them: What will the family of Matthew give you for your efforts? Viele Wesen aus verschiedenen Bewusstseinsbereichen haben sich euch bei der planetarischen Creatrix angeschlossen. Danke für eure bemühungen in pa. Es war für sie eine Ehre, euch und dieser Erde zu dienen und auch sie senden euch ihre tiefste Anerkennung für eure Bemühungen. Many beings from different realms of consciousness joined you in the Planetary was their honor to be of service to you and this Earth, and they also extend to you their deepest appreciation for your efforts. Danke für eure Bemühungen. Ich danke Euch für Eure Bemühungen. Ich möchte ein großes Dankeschön sagen für Eure Bemühungen meine Tour in Irland zusammenzustellen.

Danke Für Eure Bemühungen Meaning

Die Abgeordneten des Europäischen Parlaments verdi en e n Dank für ihre Bemühungen, d ie sozialen Konsequenzen [... ] dieser zugegebenermaßen [... ] schwierigen technischen Entscheidung zu begreifen. The members of the European Par li amen t de se rve thanks for their efforts i n unde rsta nd ing the [... ] social consequences of this [... ] admittedly difficult technical decision. Vi el e n Dank für Ihre Bemühungen u n d Dienstleistungen [... Danke für eure bemühungen in 1. ] während unserer Besuche. Thank y ou fo r your efforts a nd ser vices d uring [... ] our visits. Herzli ch e n Dank für Ihre Bemühungen, d en CPU-Verbrauch dieser [... ] CICS-Transaktion zu reduzieren. Thank y ou so much fo r you r efforts on r ed ucin g th e CPU consumption [... ] of this CICS transaction. Ich bin sicher, daß ich in dieser Hinsicht auf Sie zählen kann, u n d danke I h n e n für Ihre Bemühungen. I am sure I will be able to count on you in this r espe ct a nd I thank yo u for your efforts. I c h danke d e sha l b für Ihre Bemühungen i n d iesem Bereich!

Danke Für Eure Bemühungen Mean

A g ain, m any thanks for your efforts. B any a fee ls very well by my aunt and b rings her a lot o f joy. Be st e n Dank für Ihre Bemühungen. Thank y o u for your cooperation. Vi el e n Dank für Ihre Bemühungen u n d wir heissen [... ] Sie herzlich Willkommen in unserer Organisation. Thank you fo r your efforts an d we a re p ro ud to [... ] welcome into our organization. Herr Präsident! Herr Kommissar, i c h danke I h n e n für Ihre Bemühungen. Mr President, Co mmis sion er, thank you for your efforts. Fe rn e r danke i c h I hn e n für Ihre Bemühungen, a ll e EU-Mitgliedstaaten in das Programm der Vereinigten [... ] Staaten für visumfreies [... ] Reisen - das ist Punkt 23 der Schlussfolgerungen - einzubeziehen. I woul d also lik e t o thank y ou f or your in volvement in th e ma tt er of including all M em ber States [... ] in the American Visa Waiver [... ] Programme - this is point 23 of the conclusions. Für Eure Bemühungen - Englisch Übersetzung - Deutsch Beispiele | Reverso Context. Aber ich bin ganz sicher, daß ich diesbezüglich auf das Europäische Parlament zählen kann u n d danke I h ne n schon j et z t für Ihre Bemühungen.

Danke Für Eure Bemühungen In 1

Vielen Dank im Voraus für eure Bemühungen, welche die Familienbeziehungen weiter ausbauen werden. Many thanks in advance for your efforts; they will strengthen the family ties even further. Ich danke euch für eure Bemühungen, ein gesundes Familienleben zu fördern angesichts der verzerrten Sichtweisen, die in der zeitgenössischen Gesellschaft zutage treten. Danke für eure bemühungen meaning. I thank you for your efforts in promoting healthy family life in the face of distorted views that emerge in contemporary society. Viele haben schon die volle Wucht der Vergeltungsschläge gespürt, welche von dem Feind ausgeteilt wurden für eure Bemühungen... und es ist nur aufgrund Meines Willens und Meiner Hilfe, dass ihr diese Angriffe überlebt habt. Many have already felt the brunt of retaliatory attacks meted out by the enemy for your efforts; and it is only by My Will, and by My Assistance, that you have survived these attacks. Es war für sie eine Ehre, euch und dieser Erde zu dienen und auch sie senden euch ihre tiefste Anerkennung für eure Bemühungen.

I trust y ou wi ll enjoy perusing these architectural wor ks of a rt and wo uld l ik e to take this op po rtuni ty to thank yo u for your ong oin g tru st and co nfide nc e in [... ] AAM Privatbank. Ich wünsche I h ne n viele innovative Diskussi on e n und danke Ihnen für Ihre A u fm erksamkeit! I wish you ma ny in no vati ve disc uss ion s and thank y ou for your att ent ion! Ich danke Ihnen für Ihre A u fm erksam ke i t und wünsche I h ne n eine erfolgreiche Tagung. I thank yo u for your a tt ention and wish you ha ve a us eful and prod uctive m eeting. (ES) Herr Präsident, erlauben Sie mir bitte, da s s ich I h ne n im Namen aller andalusischen Fis ch e r und i n m einem eigenen N am e n für d i e v o n Ihnen u n te rnomm en e n Bemühungen danke, u m die portugiesischen [... ] Behörden [... ] zu veranlassen, den Fischer Agustín García freizulassen, der, wie Sie wissen, seit über zwei Monaten inhaftiert ist. (ES) Mr President, please allow me to thank yo u on behalf of all Andalusian f ishe rmen, and o n my own be half, for the efforts you are maki ng to persuade the Portuguese authorities to [... ] free Agustín [... Duden | Suchen | Danke für Ihre Bemühungen. ] García, the fisherman who, as you know, has spent more than two months in prison.

July 19, 2024, 4:21 am