Teneriffa Süd Abflug
Im Englischenstehen folgende Entsprech… Zur Grammatik Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten für etwaige Unannehmlichkeiten entschuldigen Letzter Beitrag: 21 Sep. 10, 13:46 Liebe Nachbarn, ich feiere heute Abend meine Geburtstagsparty und möchte mich im Vorhinein b… 1 Antworten Wir bitten(, ) dies zu entschuldigen. Letzter Beitrag: 23 Nov. 07, 11:17 Kommt in den Satz ein Komma oder nicht? Das ist doch ein erweiterter Infinitiv, oder? Meiner… 5 Antworten bitten zu entschuldigen Letzter Beitrag: 16 Mai 10, 18:16 Die mangelnde Deckung ist ein Versehen unsererseits, das wir zu entschuduldigen bitten. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten und bitten - English translation – Linguee. 1 Antworten Wir bitten,... Letzter Beitrag: 27 Dez. 09, 21:18 Zu übersetzender Satz: Wir bitten, die Höhe der Sicherheit für jeden vollstreckbaren Teil d… 2 Antworten Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten aber wir können im moment leider nicht tun. Letzter Beitrag: 08 Feb. 13, 12:58 Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten aber wir können im moment leider nicht tun.
Letzter Beitrag: 08 Feb. 13, 12:58 Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten aber wir können im moment leider nicht tun. … 8 Antworten Wir bitten,... Letzter Beitrag: 27 Dez. 09, 21:18 Zu übersetzender Satz: Wir bitten, die Höhe der Sicherheit für jeden vollstreckbaren Teil d… 2 Antworten Wir bedauern die entstandenen Unannehmlichkeiten und stimmen einer Erstattung zu Letzter Beitrag: 28 Okt. 09, 12:42 We really regret the caused inconveniences and agree to the demanded refund danke:-) 1 Antworten Wir bedauern die entstandenen Unannehmlichkeiten und stimmen einer Erstattung zu Letzter Beitrag: 28 Okt. 09, 12:48 We really regret the caused inconveniences and agree to the demanded refund danke:-) 2 Antworten Wir bitten Sie, die versandanweisungen genau zu beachten Letzter Beitrag: 23 Dez. Wir bitten die entstandenen Unannehmlichkeiten - Englisch-Übersetzung – Linguee Wörterbuch. 04, 17:08 Wir bitten Sie, die versandanweisungen genau zu beachten 0 Antworten Wir bitten um die Ausstellung..... Letzter Beitrag: 04 Feb. 09, 10:58 Wir bitten um die Ausstellung eines Visums gültig vom bis 1 Antworten Mehr Weitere Aktionen Mehr erfahren Noch Fragen?
Um Ihnen t ro t z der b e rei t s entstandenen Unannehmlichkeiten s c hn ellst- und bestmöglich helfen zu können, h ab e n wir i m R ahmen unseres [... ] Qualitätsmanagements [... ] RMA-Nummern eingeführt, welche der eindeutigen Identifikation ihrer Ware dienen. To help y ou as qu ic k and appropr ia te as po ssi ble, we a dde d R MA-nu mb ers due to our quality management which allows us to specify [... Unannehmlichkeiten entschuldigen bitten wir die zu - LEO: Übersetzung im Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. ] your equipment. Diese hat mir nach Einschaltung eines Anwa lt e s die entstandenen S c hä den s ow i e die Unannehmlichkeiten e r se tzt. After I took a lawyer, they have paid al l the d amag es an d t he inconveniences ca use d to me. Wir s i nd für etw ai g e Unannehmlichkeiten, die I h n e n entstanden s i nd leid. We are so rry f or any inconvenience this may have c aused.
zu Präp. + Dat. toward espAE / towards espBE Präp. we Pron. wir in Präp. at Präp. for Präp. onto Präp. with Präp. - zusammen mit unto Präp. veraltet zu Präp. us - object pronoun Pron. uns Personalpron., Akk. / Dat. Excuse me! Entschuldigen Sie! in order to um zu to Präp. um zu toward espAE / towards espBE so. /sth. Präp. auf jmdn. /etw. zu Grammatik Höfliche Bitten Bei höflichen Bitten ist would im if-Satz durchaus möglich. Diese Verwendung von would ist aber recht förmlich und besonders in der geschriebenen Sprache zu finden. Auch diese Hand… ich / wir (1. Person) Die Pronomen der 1. Person beziehen sich auf den Sprecher oder Schreiber. Mit ich usw. ist ein einzelner Sprecher / Schreiber gemeint. Mit wir usw. sind in der Regel mehrere Sprech… Aufforderungen, Bitten und Befehle in der indirekten Rede Aufforderungen, Bitten und Befehle usw. werden im Englischen ähnlich wie im Deutschen wiedergegeben. dürfen: berechtigt sein, etwas zu tun Dürfen im Sinne einerBitte, Warnung oderAufforderung tritt fast immer imPräsens bzw. in derindirekten Rede auf und häufigmit einer Verneinug.
Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzung svorschläge mit! Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür! Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
F ü r die d a du rch entstand en e n Unannehmlichkeiten m ö cht e n wir u n s entschuldigen. We apologize fo r this and any inconvenience it might c ause. AJUSA möchte sich schon jetzt bei Ihnen, [... ] sowie Ihren Kunden für eventu el l e Unannehmlichkeiten entschuldigen, w el che durch den Umzug auftreten können und S i e bitten, I hr e Lagerbestände vor dem Au gu s t zu ü b er prüfen. AJUSA apologizes for all the inconvenience that this move may cause to customers, and [... ] encourages them to review stocks in order to update them before August; in this way, customers wil l be ab le to av oid a p ossible lack of supply that may be caused by [... ] this moving. Wir bitten, a ll e etwa ig e n Unannehmlichkeiten zu entschuldigen u n d danken für [... ] Ihr Verständnis. We ap ologize for an y inconveniences t hi s mi ght cause, and a ppreciate your patience. Wir bitten a ll e Unannehmlichkeiten zu entschuldigen u n d wünschen euch weiterhin [... ] viel Spass auf unseren Seiten. We ask al l to apologize fo r th e inconvenience a nd h op e you conti nu e to h av e fun [... ] on our site.